وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ࣖ ( الصافات: ١٨٢ )
wal-ḥamdu
وَٱلْحَمْدُ
And all praise
一切赞颂|和
lillahi
لِلَّهِ
(be) to Allah
真主|归
rabbi
رَبِّ
(the) Lord
养主
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
众世界的
Walhamdu lillaahi Rabbil 'aalameen (aṣ-Ṣāffāt 37:182)
English Sahih:
And praise to Allah, Lord of the worlds. (As-Saffat [37] : 182)
Ma Jian (Simplified):
一切赞颂,全归安拉——养育众世界的主! (列班者 [37] : 182)