Skip to main content

فَاَقْبَلُوْٓا اِلَيْهِ يَزِفُّوْنَ  ( الصافات: ٩٤ )

fa-aqbalū
فَأَقْبَلُوٓا۟
Then they advanced
他们来|然后
ilayhi
إِلَيْهِ
towards him
他|至
yaziffūna
يَزِفُّونَ
hastening
他们匆忙

Fa aqbalooo ilaihi yaziffoon (aṣ-Ṣāffāt 37:94)

English Sahih:

Then they [i.e., the people] came toward him, hastening. (As-Saffat [37] : 94)

Ma Jian (Simplified):

众人就急急忙忙地来看他, (列班者 [37] : 94)

1 Mokhtasar Chinese

偶像的崇拜者快速来找他。