Skip to main content

اَلَّذِيْنَ يَحْمِلُوْنَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهٗ يُسَبِّحُوْنَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُوْنَ بِهٖ وَيَسْتَغْفِرُوْنَ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْاۚ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَّعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِيْنَ تَابُوْا وَاتَّبَعُوْا سَبِيْلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيْمِ   ( غافر: ٧ )

alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
那些人
yaḥmilūna
يَحْمِلُونَ
bear
他们支持
l-ʿarsha
ٱلْعَرْشَ
the Throne
宝座
waman
وَمَنْ
and those
谁|和
ḥawlahu
حَوْلَهُۥ
around it
它的|环绕
yusabbiḥūna
يُسَبِّحُونَ
glorify
他们赞颂
biḥamdi
بِحَمْدِ
(the) praises
赞美|在
rabbihim
رَبِّهِمْ
(of) their Lord
他们的|养主的
wayu'minūna
وَيُؤْمِنُونَ
and believe
他们诚信|和
bihi
بِهِۦ
in Him
他(真主)|在
wayastaghfirūna
وَيَسْتَغْفِرُونَ
and ask forgiveness
他们请求恕饶|和
lilladhīna
لِلَّذِينَ
for those who
那些人|为
āmanū
ءَامَنُوا۟
believe
他们诚信
rabbanā
رَبَّنَا
"Our Lord!
我们的|养主
wasiʿ'ta
وَسِعْتَ
You encompass
你包罗
kulla
كُلَّ
all
每个
shayin
شَىْءٍ
things
事情的
raḥmatan
رَّحْمَةً
(by Your) Mercy
恩惠
waʿil'man
وَعِلْمًا
and knowledge
知觉|和
fa-igh'fir
فَٱغْفِرْ
so forgive
求你恕饶|因此
lilladhīna
لِلَّذِينَ
those who
那些人|至
tābū
تَابُوا۟
repent
他们诲过
wa-ittabaʿū
وَٱتَّبَعُوا۟
and follow
他们遵循|和
sabīlaka
سَبِيلَكَ
Your Way
你的|正道
waqihim
وَقِهِمْ
and save them (from)
他们|求你拯救|和
ʿadhāba
عَذَابَ
(the) punishment
刑罚
l-jaḥīmi
ٱلْجَحِيمِ
(of) the Hellfire
火狱的

Allazeena yahmiloonal 'Arsha wa man hawlahoo yusabbihoona bihamdi Rabbihim wa yu'minoona bihee wa yastaghfiroona lillazeena aamanoo Rabbanaa wasi'ta kulla shai'ir rahmantanw wa 'ilman faghfir lillazeena taaboo wattaba'oo sabeelaka wa qihim 'azaabal Jaheem (Ghāfir 40:7)

English Sahih:

Those [angels] who carry the Throne and those around it exalt [Allah] with praise of their Lord and believe in Him and ask forgiveness for those who have believed, [saying], "Our Lord, You have encompassed all things in mercy and knowledge, so forgive those who have repented and followed Your way and protect them from the punishment of Hellfire. (Ghafir [40] : 7)

Ma Jian (Simplified):

担负宝座的和环绕宝座的(天使),都赞颂他们的主,都归信他,都为信道者求饶,他们说:“我们的主啊!在恩惠和知识方面,你是包罗万象的,求你赦宥悔过自新、而且遵循你的正道者。求你保护他们,免受火狱的刑罚。 (赦宥者 [40] : 7)

1 Mokhtasar Chinese

使者啊!负责真主阿尔西的天使及其周围的天使,他们避开不适合他们主的赞词,他们信仰祂,为信道者向祂求饶,他们在祈祷中说:“我们的主啊!你的知识和恩惠包罗万象,求你饶恕皈依你宗教忏悔者的罪行,使他们免遭火狱的刑罚。”