وَنَجَّيْنَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَكَانُوْا يَتَّقُوْنَ ࣖ ( فصلت: ١٨ )
wanajjaynā
وَنَجَّيْنَا
And We saved
我们拯救|和
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
那些人
āmanū
ءَامَنُوا۟
believed
他们诚信
wakānū
وَكَانُوا۟
and used (to)
他们是|和
yattaqūna
يَتَّقُونَ
fear (Allah)
他们敬畏
Wa najjainal lazeena aamanoo wa kaanoo yattaqoon (Fuṣṣilat 41:18)
English Sahih:
And We saved those who believed and used to fear Allah. (Fussilat [41] : 18)
Ma Jian (Simplified):
我曾拯救了信道而敬畏者。 (奉绥来特 [41] : 18)