اَفَرَءَيْتُمْ مَّا تُمْنُوْنَۗ ( الواقعة: ٥٨ )
afara-aytum
أَفَرَءَيْتُم
Do you see
你们看|然后|吗?
mā
مَّا
what
什么
tum'nūna
تُمْنُونَ
you emit?
你们射出
Afara'aytum maa tumnoon (al-Wāqiʿah 56:58)
English Sahih:
Have you seen that which you emit? (Al-Waqi'ah [56] : 58)
Ma Jian (Simplified):
你们告诉我吧!你们所射的精液, (大事 [56] : 58)