Skip to main content

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ   ( الواقعة: ٧٤ )

fasabbiḥ
فَسَبِّحْ
So glorify
你应颂扬|然后
bi-is'mi
بِٱسْمِ
(the) name
名子|在
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
你的|养主的
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
the Most Great
伟大的

Fasabbih bismi Rabbikal 'azeem (al-Wāqiʿah 56:74)

English Sahih:

So exalt the name of your Lord, the Most Great. (Al-Waqi'ah [56] : 74)

Ma Jian (Simplified):

故你应当颂扬你的主的大名。 (大事 [56] : 74)

1 Mokhtasar Chinese

使者啊!你当赞颂你伟大的主,祂远超越所有不符合祂的描述。