Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُوْنَۖ  ( المعارج: ٣٤ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
那些人|和
hum
هُمْ
[they]
他们
ʿalā
عَلَىٰ
on
ṣalātihim
صَلَاتِهِمْ
their prayer
他们的|礼拜
yuḥāfiẓūna
يُحَافِظُونَ
keep a guard -
他们谨守

Wallazeena hum 'alaa salaatihim yuhaafizoon (al-Maʿārij 70:34)

English Sahih:

And those who [carefully] maintain their prayer: (Al-Ma'arij [70] : 34)

Ma Jian (Simplified):

他们是谨守拜功的。 (天梯 [70] : 34)

1 Mokhtasar Chinese

他们谨守拜功,按时清洁和宁静地礼拜,任何事物都不能使他们忽视拜功,