وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِيْنٍۚ ( التكوير: ٢٤ )
wamā
وَمَا
And not
不|和
huwa
هُوَ
he (is)
他
ʿalā
عَلَى
on
在
l-ghaybi
ٱلْغَيْبِ
the unseen
未见
biḍanīnin
بِضَنِينٍ
a withholder
不肯给|在
Wa maa huwa 'alal ghaibi bidaneen (at-Takwīr 81:24)
English Sahih:
And he [i.e., Muhammad] is not a withholder of [knowledge of] the unseen. (At-Takwir [81] : 24)
Ma Jian (Simplified):
他对幽玄不是吝教的。 (黯黮 [81] : 24)