Skip to main content

ثُمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰىۗ   ( الأعلى: ١٣ )

thumma
ثُمَّ
Then
然后
لَا
not
yamūtu
يَمُوتُ
he will die
他死
fīhā
فِيهَا
therein
它(火)|在
walā
وَلَا
and not
不|和
yaḥyā
يَحْيَىٰ
will live
他活

Summa laa yamootu feehaa wa laa yahyaa (al-ʾAʿlā 87:13)

English Sahih:

Neither dying therein nor living. (Al-A'la [87] : 13)

Ma Jian (Simplified):

然后,在火里不死也不活。 (至尊 [87] : 13)

1 Mokhtasar Chinese

然后他永居其中,他不会死亡摆脱所受的惩罚,也不会安逸地活着。