Skip to main content

يٰٓاَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَىِٕنَّةُۙ  ( الفجر: ٢٧ )

yāayyatuhā
يَٰٓأَيَّتُهَا
"O
l-nafsu
ٱلنَّفْسُ
soul!
灵魂
l-muṭ'ma-inatu
ٱلْمُطْمَئِنَّةُ
who is satisfied
安定的

Yaaa ayyatuhan nafsul mutma 'innah (al-Fajr 89:27)

English Sahih:

[To the righteous it will be said], "O reassured soul, (Al-Fajr [89] : 27)

Ma Jian (Simplified):

安定的灵魂啊! (黎明 [89] : 27)

1 Mokhtasar Chinese

至于信士的灵魂,在它死亡和复活日时,有个声音对它说‘安定于信仰和善行的灵魂啊!