وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْئَمَةِۗ ( البلد: ١٩ )
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
But those who
那些|和
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieve
他们不信
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
in Our Verses
我们的|众迹象|在
hum
هُمْ
they
他们
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(are the) companions
同伴
l-mashamati
ٱلْمَشْـَٔمَةِ
(of) the left hand
左手的
Wallazeena kafaroo bi aayaatinaa hum as-haabul Mash'amah (al-Balad 90:19)
English Sahih:
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left. (Al-Balad [90] : 19)
Ma Jian (Simplified):
不信我的迹象者,是薄命的, (地方 [90] : 19)