وَاَمَّا مَنْۢ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰىۙ ( الليل: ٨ )
wa-ammā
وَأَمَّا
But as for
至于|和
man
مَنۢ
(him) who
谁
bakhila
بَخِلَ
withholds
他守财奴
wa-is'taghnā
وَٱسْتَغْنَىٰ
and considers himself free from need
他自认无求|和
Wa ammaa mam bakhila wastaghnaa (al-Layl 92:8)
English Sahih:
But as for he who withholds and considers himself free of need (Al-Layl [92] : 8)
Ma Jian (Simplified):
至于吝惜钱财,自谓无求, (黑夜 [92] : 8)