Skip to main content

فَلَمَّا جَاۤءَ السَّحَرَةُ قَالَ لَهُمْ مُّوْسٰٓى اَلْقُوْا مَآ اَنْتُمْ مُّلْقُوْنَ   ( يونس: ٨٠ )

So when
فَلَمَّا
অতঃপর যখন
came
جَآءَ
আসলো
the magicians
ٱلسَّحَرَةُ
জাদুকররা
said
قَالَ
বললো
to them
لَهُم
উদ্দেশ্যে তাদের
Musa
مُّوسَىٰٓ
মূসা
"Throw
أَلْقُوا۟
"তোমরা নিক্ষেপ করো
whatever
مَآ
যা
you
أَنتُم
তোমরা
(wish to) throw"
مُّلْقُونَ
নিক্ষেপকারী"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যাদুকররা যখন এসে গেল, তখন মূসা তাদেরকে বলল, ‘‘নিক্ষেপ কর তোমরা যা নিক্ষেপ করবে’’।

English Sahih:

So when the magicians came, Moses said to them, "Throw down whatever you will throw."

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তারপর যখন যাদুকররা আসল, তখন মূসা তাদেরকে বলল, ‘নিক্ষেপ কর যা কিছু তোমরা নিক্ষেপ করতে চাও।’