Skip to main content

فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًاۙ  ( العاديات: ٢ )

fal-mūriyāti
فَٱلْمُورِيَٰتِ
And the producers of sparks
অতঃপর যারা বিচ্ছুরিত করে
qadḥan
قَدْحًا
striking
(ক্ষুরাঘাতে) আগুনের ফুলকি

Fal moori yaati qadha (al-ʿĀdiyāt ১০০:২)

English Sahih:

And the producers of sparks [when] striking (Al-'Adiyat [100] : 2)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

অতঃপর (নিজের ক্ষুরের) ঘর্ষণে আগুন ছুটায়, (আদিয়াত [১০০] : ২)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর ক্ষুরাঘাতে অগ্নিস্ফুলিঙ্গ বিচ্ছুরিতকারী (অশ্বরাজির শপথ)। [১]

[১] مُورِيَات শব্দটি উৎপত্তি إيرَاء থেকে; এর অর্থ হল অগ্নি প্রজ্বলনকারী । قَدح শব্দের অর্থ হল, চলাকালে হাঁটু অথবা গোড়ালির সংঘর্ষ হওয়া অথবা ক্ষুর দ্বারা আঘাত করা। এ থেকেই قَدح بالزنَاد বলা হয়; অর্থাৎ, চকমকি ঘষে আগুন বের করা। অর্থ দাঁড়াল, সেই ঘোড়াসমূহের কসম! যার ক্ষুরের ঘর্ষণে পাথর থেকে অগ্নিস্ফুলিঙ্গ বের হয়; যেমন চকমকি পাথর ঘষলে বের হয়।