Skip to main content

قَالَ مَا خَطْبُكُنَّ اِذْ رَاوَدْتُّنَّ يُوْسُفَ عَنْ نَّفْسِهٖۗ قُلْنَ حَاشَ لِلّٰهِ مَا عَلِمْنَا عَلَيْهِ مِنْ سُوْۤءٍ ۗقَالَتِ امْرَاَتُ الْعَزِيْزِ الْـٰٔنَ حَصْحَصَ الْحَقُّۖ اَنَا۠ رَاوَدْتُّهٗ عَنْ نَّفْسِهٖ وَاِنَّهٗ لَمِنَ الصّٰدِقِيْنَ   ( يوسف: ٥١ )

He said
قَالَ
(বাদশাহ) বললো
"What
مَا
"কি (ছিলো)
(was) your affair
خَطْبُكُنَّ
হয়েছিলো তোমাদের
when
إِذْ
যখন
you sought to seduce
رَٰوَدتُّنَّ
তোমরা ফুসলিয়েছিলে
Yusuf
يُوسُفَ
ইউসুফকে
from
عَن
হ'তে
himself?"
نَّفْسِهِۦۚ
তার নিজের (আত্মসংবরণ)"
They said
قُلْنَ
তারা বললো
"Allah forbid!
حَٰشَ
"পবিত্রতা
"Allah forbid!
لِلَّهِ
"জন্যে আল্লাহর
Not
مَا
না
we know
عَلِمْنَا
আমরা জানি
about him
عَلَيْهِ
মধ্যে তার
any
مِن
কোন প্রকার
evil"
سُوٓءٍۚ
দোষ"
Said
قَالَتِ
বললো
(the) wife
ٱمْرَأَتُ
স্ত্রী
(of) Aziz
ٱلْعَزِيزِ
আযীযের
"Now
ٱلْـَٰٔنَ
"এখন
(is) manifest
حَصْحَصَ
প্রকাশ পেলো
the truth
ٱلْحَقُّ
সত্য
I
أَنَا۠
আমি
sought to seduce him
رَٰوَدتُّهُۥ
তাকে ফুসলিয়েছিলাম
from
عَن
হ'তে
himself
نَّفْسِهِۦ
তার নিজের (আত্মসংবরণ)
and indeed, he
وَإِنَّهُۥ
এবং নিশ্চয়ই সে
(is) surely of
لَمِنَ
অবশ্যই অন্তর্ভুক্ত
the truthful
ٱلصَّٰدِقِينَ
সত্যবাদীদের

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

রাজা মহিলাদের জিজ্ঞেস করল- ‘তোমরা যখন ইউসুফকে ভুলাতে চেষ্টা করেছিলে তখন তোমাদের কী হয়েছিল?’ তারা বলল, ‘আল্লাহ আমাদেরকে রক্ষা করুন! আমরা তার মাঝে কোন দোষ দেখতে পাইনি।’ আযীযের স্ত্রী বলল, ‘এখন সত্য প্রকাশিত হয়ে পড়েছে, আমিই তাকে ভুলাতে চেষ্টা করেছিলাম, নিশ্চয়ই সে ছিল সত্যবাদী।’

English Sahih:

Said [the king to the women], "What was your condition when you sought to seduce Joseph?" They said, "Perfect is Allah! We know about him no evil." The wife of al-Azeez said, "Now the truth has become evident. It was I who sought to seduce him, and indeed, he is of the truthful.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

রাজা মহিলাদেরকে বলল, ‘কী ব্যাপার তোমাদের? যখন তোমরা ইউসুফের কাছে যৌন-মিলন কামনা করেছিলে, (তখন কি সে সম্মত হয়েছিল?)’ তারা বলল, ‘আল্লাহ পবিত্র! আমরা তার মধ্যে কোন দোষ দেখিনি।’[১] আযীযের স্ত্রী বলল, ‘এক্ষণে সত্য প্রকাশ পেয়ে গেল। আমিই তার কাছে যৌন-মিলন কামনা করেছিলাম, আর সে অবশ্যই সত্যবাদী। [২]

[১] বাদশার জিজ্ঞাসাবাদে সমস্ত মহিলা ইউসুফ (আঃ) এর পবিত্রতার কথা স্বীকার করল।

[২] এখন আযীযের স্ত্রী যুলাইখারও এই কথা স্বীকার করা ছাড়া কোন উপায় থাকল না। সে স্বীকার করল যে, ইউসুফ নির্দোষ এবং প্রেমের পয়গাম আমার পক্ষ থেকেই ছিল। ইউসুফের এই ত্রুটির সাথে কোন সম্পর্ক নেই।