Skip to main content

۞ مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِيْ وُعِدَ الْمُتَّقُوْنَۗ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُۗ اُكُلُهَا دَاۤىِٕمٌ وَّظِلُّهَاۗ تِلْكَ عُقْبَى الَّذِيْنَ اتَّقَوْا ۖوَّعُقْبَى الْكٰفِرِيْنَ النَّارُ   ( الرعد: ٣٥ )

mathalu
مَّثَلُ
The example
দৃষ্টান্ত (পরিচয়)
l-janati
ٱلْجَنَّةِ
of Paradise
জান্নাতের
allatī
ٱلَّتِى
which
যা
wuʿida
وُعِدَ
(is) promised
প্রতিশ্রুতি দেয়া হয়েছে
l-mutaqūna
ٱلْمُتَّقُونَۖ
(to) the righteous
মুত্তাকীদের (এমন যে)
tajrī
تَجْرِى
flows
প্রবাহিত হয়
min
مِن
from
থেকে
taḥtihā
تَحْتِهَا
underneath it
তার নিচ
l-anhāru
ٱلْأَنْهَٰرُۖ
the rivers
ঝর্ণাসমূহ
ukuluhā
أُكُلُهَا
Its food
তার ফলসমূহ
dāimun
دَآئِمٌ
(is) everlasting
চিরস্হায়ী
waẓilluhā
وَظِلُّهَاۚ
and its shade
এবং তার ছায়াও (অবিনশ্বর)
til'ka
تِلْكَ
This
এসব
ʿuq'bā
عُقْبَى
(is the) end
পরিণাম
alladhīna
ٱلَّذِينَ
of those who
(তাদের) যারা
ittaqaw
ٱتَّقَوا۟ۖ
(are) righteous
(আল্লাহকে) ভয় করে
waʿuq'bā
وَّعُقْبَى
and (the) end
ও পরিণাম
l-kāfirīna
ٱلْكَٰفِرِينَ
(of) the disbelievers
কাফেরদের
l-nāru
ٱلنَّارُ
(is) the Fire
(জাহান্নামের) আগুন

Masalul Jannatil latee wu'idal muttaqoona tajree min tahtihal anhaaru ukuluhaa daaa'imunw wa zilluhaa; tilka uqbal lazeenat taqaw wa 'uqbal kafireenan Naar (ar-Raʿd ১৩:৩৫)

English Sahih:

The example [i.e., description] of Paradise, which the righteous have been promised, is [that] beneath it rivers flow. Its fruit is lasting, and its shade. That is the consequence for the righteous, and the consequence for the disbelievers is the Fire. (Ar-Ra'd [13] : 35)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

মুত্তাকীদেরকে যে জান্নাতের ওয়া‘দা দেয়া হয়েছে তার দৃষ্টান্ত এই যে, তার তলদেশ দিয়ে ঝর্ণাধারা প্রবাহিত, তার ফলফলাদি চিরস্থায়ী আর তার ছায়াও। যারা তাক্ওয়া অবলম্বন করে তাদের পরিণাম হবে এই। আর কাফিরদের পরিণতি হবে জাহান্নামের আগুন। (রা'দ [১৩] : ৩৫)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সাবধানীদেরকে যে জান্নাতের প্রতিশ্রুতি দেওয়া হয়েছে তার বিবরণ এইরূপঃ ওর পাদদেশে নদী প্রবাহিত, ওর ফলমূলসমূহ ও ছায়া চিরস্থায়ী; যারা সাবধানী এটা তাদের পরিণাম।[১] আর অবিশ্বাসীদের পরিণাম হল জাহান্নাম।

[১] কাফেরদের অশুভ পরিণামের সাথে ঈমানদারদের শুভ পরিণামের কথা উল্লেখ করা হয়েছে, যাতে জান্নাত লাভের প্রতি আগ্রহ ও আকাঙ্ক্ষা সৃষ্টি হয়। এই স্থানে ইমাম ইবনে কাসীর জান্নাতের সুখ-স্বাচ্ছন্দ্য এবং বিশেষ অবস্থা সংক্রান্ত হাদীসসমূহ উল্লেখ করেছেন, যেগুলো ওখানে দেখা যেতে পারে।