Skip to main content

وَاِذْ قَالَ اِبْرٰهِيْمُ رَبِّ اجْعَلْ هٰذَا الْبَلَدَ اٰمِنًا وَّاجْنُبْنِيْ وَبَنِيَّ اَنْ نَّعْبُدَ الْاَصْنَامَ ۗ   ( ابراهيم: ٣٥ )

wa-idh
وَإِذْ
And when
এবং (স্মরণ করো) যখন
qāla
قَالَ
said
বলেছিলো
ib'rāhīmu
إِبْرَٰهِيمُ
Ibrahim
ইবরাহীম
rabbi
رَبِّ
"My Lord!
"হে আমার রব
ij'ʿal
ٱجْعَلْ
Make
বানাও
hādhā
هَٰذَا
this
এই
l-balada
ٱلْبَلَدَ
city
নগরীকে
āminan
ءَامِنًا
safe
নিরাপদ
wa-uj'nub'nī
وَٱجْنُبْنِى
and keep me away
এবং আমাকে দূরে রাখো
wabaniyya
وَبَنِىَّ
and my sons
ও আমার সন্তানদেরকে
an
أَن
that
(এ হ'তে) যে
naʿbuda
نَّعْبُدَ
we worship
আমরা উপাসনা করি
l-aṣnāma
ٱلْأَصْنَامَ
the idols
মূর্তিদেরকে

Wa iz qaala Ibraaheemu Rabbij 'al haazal balada aaminanw wajnubnee wa baniyya an na'budal asnaam (ʾIbrāhīm ১৪:৩৫)

English Sahih:

And [mention, O Muhammad], when Abraham said, "My Lord, make this city [i.e., Makkah] secure and keep me and my sons away from worshipping idols. (Ibrahim [14] : 35)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

স্মরণ কর, ইবরাহীম যখন বলেছিল, ‘হে আমার রব্ব! তুমি এ নগরীকে নিরাপদ কর আর আমাকে আর আমার সন্তানদেরকে প্রতিমা পূজা থেকে রক্ষা কর। (ইব্রাহীম [১৪] : ৩৫)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আর (স্মরণ কর,) যখন ইব্রাহীম বলেছিল, ‘হে আমার প্রতিপালক! এই শহরকে (মক্কাকে) নিরাপদ কর[১] এবং আমাকে ও আমার পুত্রগণকে প্রতিমা পূজা হতে দূরে রাখ।

[১] এই শহর অর্থাৎ মক্কা। 'এই শহরকে নিরাপদ কর' অন্যান্য দু'আর পূর্বে এই দু'আ করলেন এই কারণে যে, নিরাপত্তা ও শান্তি কায়েম থাকলে মানুষ অন্যান্য নিয়ামত থেকেও ঠিকভাবে উপকৃত হতে পারবে, নচেৎ শান্তি-স্বস্তি ব্যতীত সমস্ত সুখ-সুবিধা থাকা সত্ত্বেও ভয় ও আতঙ্ক মানুষকে কাতর ও পেরেশান করে রাখে। যেমন বর্তমানে সঊদী আরব ছাড়া অন্যান্য দেশের অবস্থা। সঊদী আরবে আজও সেই দু'আর বর্কতে এবং ইসলামী আইন চালু থাকার কারণে দৃষ্টান্তমূলক শান্তি বিরাজ করছে। আল্লাহ এ দেশকে যাবতীয় অমঙ্গল ও ফিতনা থেকে রক্ষা করুন। আমীন। এখানে মহান আল্লাহর নানা অনুগ্রহের অন্তর্গত নিরাপত্তার মত একটি বড় অনুগ্রহের কথা উল্লেখ করে ইঙ্গিত করেছেন যে, কুরাইশ যেরূপ আল্লাহর অন্যান্য নিয়ামত থেকে উদাসীন, অনুরূপ এই বিশেষ নিয়ামত থেকেও উদাসীন যে, তিনি তাদেরকে মক্কার মত নিরাপদ ও শান্তিময় শহরের বাসিন্দা বানিয়েছেন।