Skip to main content

اِذْ نَادٰى رَبَّهٗ نِدَاۤءً خَفِيًّا   ( مريم: ٣ )

When
إِذْ
যখন
he called
نَادَىٰ
সে ডেকেছিলো
(to) his Lord
رَبَّهُۥ
তাঁর রবকে
a call -
نِدَآءً
ডাক
secret
خَفِيًّا
নিভৃতে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যখন সে তার প্রতিপালককে আহবান করেছিল- এক গোপন আহবানে।

English Sahih:

When he called to his Lord a private call [i.e., supplication].

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যখন সে তার প্রতিপালককে আহবান করেছিল গোপনে। [১]

[১] গোপনে আহবান বা দু'আ এই জন্যই করেছিলেন যে, প্রথমতঃ এইভাবে দু'আ আল্লাহর নিকট বেশী পছন্দনীয়। কারণ এর মধ্যে কাকুতি-মিনতি বেশী প্রকাশ পায়। দ্বিতীয়তঃ লোকে যাতে তাকে বোকা না ভাবে যে, এই বৃদ্ধ বয়সে সন্তান চাচ্ছে; যখন সন্তান হওয়ার সকল প্রকার বাহ্যিক সম্ভাবনা শেষ হয়ে গেছে।