Skip to main content

সূরা আল বাকারা শ্লোক 160

إِلَّا
ছাড়া
ٱلَّذِينَ
(তাদের) যারা
تَابُوا۟
তওবা করেছে
وَأَصْلَحُوا۟
ও সংশোধিত হয়েছে
وَبَيَّنُوا۟
এবং (স্পষ্টভাবে সত্য) বর্ণনা করেছে
فَأُو۟لَٰٓئِكَ
অতঃপর ঐসবলোক
أَتُوبُ
আমি ক্ষমা করব
عَلَيْهِمْۚ
তাদের উপর
وَأَنَا
এবং আমি
ٱلتَّوَّابُ
বড় ক্ষমাশীল
ٱلرَّحِيمُ
পরমদয়ালু

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

কিন্তু যারা তাওবাহ করে এবং সংশোধন করে নেয় এবং (সত্যকে) সুস্পষ্টভাবে বর্ণনা করে, তাদের তাওবাহ আমি কবুল করি, বস্তুতঃ আমি অত্যধিক তাওবাহ কবুলকারী, পরম দয়ালু।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

কিন্তু যারা তওবা করে (ক্ষমা প্রার্থনা করে) আর নিজেদেরকে সংশোধন করে এবং (আল্লাহর আয়াতকে) স্পষ্টভাবে ব্যক্ত করে, এরাই তো তারা, যাদের তওবা আমি গ্রহণ করি। আর আমি তওবা গ্রহণকারী, পরম দয়ালু।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

তবে যারা তাওবা করেছে এবং নিজেদেরকে সংশোধন করেছে এবং সত্যকে সুস্পষ্টভাবে ব্যক্ত করেছে। অতএব, এদের তাওবা আমি কবুল করব। আর আমি অধিক তাওবা কবুলকারী, পরম দয়ালু।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

তারা ছাড়া, যারা তাওবা করেছে, শুধরে নিয়েছে এবং স্পষ্টভাবে বর্ণনা করেছে। অতএব, আমি তাদের তাওবা কবূল করব। আর আমি তাওবা কবূলকারী, পরম দয়ালু।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তবে যারা তওবা করে এবং বর্ণিত তথ্যাদির সংশোধন করে মানুষের কাছে তা বর্ণনা করে দেয়, সে সমস্ত লোকের তওবা আমি কবুল করি এবং আমি তওবা কবুলকারী পরম দয়ালু।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তারা ছাড়া যারা তওবা করে ও সংশোধন করে, আর প্রকাশ করে, তাহলে তারাই! -- তাদের প্রতি আমি ফিরি আর আমি বারবার ফিরি, অফুরন্ত ফলদাতা।