Skip to main content

ত্বোয়া-হা শ্লোক ১১৯

وَاَنَّكَ لَا تَظْمَؤُا فِيْهَا وَلَا تَضْحٰى   ( طه: ١١٩ )

And that you
وَأَنَّكَ
এবং (এও) যে তুমি
not
لَا
না
will suffer from thirst
تَظْمَؤُا۟
পিপাসার্ত হবে
therein
فِيهَا
তার মধ্যে
and not
وَلَا
আর না
exposed to the sun's heat
تَضْحَىٰ
রোদে উতপ্ত হবে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

সেখানে তুমি তৃষ্ণার্তও হবে না, রোদেও পুড়বে না।

English Sahih:

And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সেখানে পিপাসার্ত হবে না এবং রোদ্র-ক্লিষ্ট ও হবে না।’