Skip to main content

ত্বোয়া-হা শ্লোক ১২০

فَوَسْوَسَ اِلَيْهِ الشَّيْطٰنُ قَالَ يٰٓاٰدَمُ هَلْ اَدُلُّكَ عَلٰى شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلٰى   ( طه: ١٢٠ )

Then whispered
فَوَسْوَسَ
কিন্তু কুমন্ত্রনা দিলো
to him
إِلَيْهِ
তার দিকে
Shaitaan
ٱلشَّيْطَٰنُ
শয়তান
he said
قَالَ
সে বললো
"O Adam!
يَٰٓـَٔادَمُ
"হে আদম
Shall
هَلْ
কি
I direct you
أَدُلُّكَ
তোমাকে আমি বলে দিবো
to
عَلَىٰ
সমন্ধে
(the) tree
شَجَرَةِ
এই গাছের
(of) the Eternity
ٱلْخُلْدِ
চিরন্তন জীবনের
and a kingdom
وَمُلْكٍ
ও এমন রাজ্যের
not
لَّا
(যা) না
(that will) deteriorate?"
يَبْلَىٰ
ক্ষয় হয়"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

কিন্তু শয়ত্বান তাকে কুমন্ত্রণা দিল। সে বলল, ‘হে আদাম! আমি কি তোমাকে জানিয়ে দেব চিরস্থায়ী জীবনদায়ী গাছের কথা আর এমন রাজ্যের কথা যা কোনদিন ক্ষয় হবে না?’

English Sahih:

Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?"

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর শয়তান তাকে কুমন্ত্রণা দিল। সে বলল, ‘হে আদম! আমি কি তোমাকে বলে দেব অনন্ত জীবনপ্রদ বৃক্ষ ও অক্ষয় রাজ্যের কথা?’