Skip to main content

وَاجْعَلْ لِّيْ وَزِيْرًا مِّنْ اَهْلِيْ ۙ  ( طه: ٢٩ )

wa-ij'ʿal
وَٱجْعَل
And appoint
এবং বানিয়ে দাও
لِّى
for me
আমার জন্যে
wazīran
وَزِيرًا
a minister
একজন সাহায্যকারী
min
مِّنْ
from
মধ্য হ'তে
ahlī
أَهْلِى
my family
আমার পরিবারের

Waj'al lee wazeeram min ahlee (Ṭāʾ Hāʾ ২০:২৯)

English Sahih:

And appoint for me a minister [i.e., assistant] from my family – (Taha [20] : 29)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর আমার পরিবার হতে আমার জন্য একজন সাহায্যকারী বানিয়ে দাও। (ত্বোয়া-হা [২০] : ২৯)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আমার স্বজনবর্গের মধ্য হতে আমার জন্য একজন সহায়ক নিযুক্ত কর।