Skip to main content

تَنْزِيْلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْاَرْضَ وَالسَّمٰوٰتِ الْعُلٰى ۗ  ( طه: ٤ )

tanzīlan
تَنزِيلًا
A revelation
অবতীর্ণ করা ( হয়েছে )
mimman
مِّمَّنْ
from (He) Who
তাঁর পক্ষ হ'তে
khalaqa
خَلَقَ
created
( যিনি ) সৃষ্টি করেছেন
l-arḍa
ٱلْأَرْضَ
the earth
পৃথিবীকে
wal-samāwāti
وَٱلسَّمَٰوَٰتِ
and the heavens
ও আকাশমণ্ডলীকে
l-ʿulā
ٱلْعُلَى
[the] high
( যা ) সমুচ্চ

Tanzeelam mimman khalaqal arda was samaawaatil 'ulaa (Ṭāʾ Hāʾ ২০:৪)

English Sahih:

A revelation from He who created the earth and highest heavens, (Taha [20] : 4)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যিনি পৃথিবী ও সুউচ্চ আকাশ সৃষ্টি করেছেন তাঁর নিকট হতে তা নাযিল হয়েছে। (ত্বোয়া-হা [২০] : ৪)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এটা তাঁর নিকট হতে অবতীর্ণ; যিনি সমুচ্চ আকাশমন্ডলী ও পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন।