Skip to main content

لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرٰى   ( طه: ٦ )

To Him (belongs)
لَهُۥ
তাঁরই ( মালিকানায় )
whatever
مَا
যা কিছু
(is) in
فِى
মধ্যে আছে
the heavens
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
আকাশমণ্ডলীর
and whatever
وَمَا
ও যা কিছু
(is) in
فِى
মধ্যে আছে
the earth
ٱلْأَرْضِ
পৃথিবীর
and whatever
وَمَا
এবং যা কিছু ( আছে )
(is) between them
بَيْنَهُمَا
উভয়ের মাঝে
and whatever
وَمَا
এবং যা কিছু ( আছে )
(is) under
تَحْتَ
নিচে
the soil
ٱلثَّرَىٰ
সিক্ত মাটির

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যা আকাশসমূহে আছে, যা যমীনে আছে, যা এ দু’য়ের মাঝে আছে আর যা ভূগর্ভে আছে সব তাঁরই।

English Sahih:

To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth and what is between them and what is under the soil.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যা আছে আকাশমন্ডলীতে, পৃথিবীতে, এই দুয়ের অন্তর্বর্তী স্থানে ও ভূগর্ভে তা তাঁরই। [১]

[১] ثَرَى ভূগর্ভঃ পৃথিবীর সর্বনিম্ন জায়গা, অর্থাৎ পাতাল।