يُصْهَرُ بِهٖ مَا فِيْ بُطُوْنِهِمْ وَالْجُلُوْدُ ۗ ( الحج: ٢٠ )
yuṣ'haru
يُصْهَرُ
Will be melted
গলে যায়
bihi
بِهِۦ
with it
তা দিয়ে
mā
مَا
what
যা কিছু
fī
فِى
(is) in
মধ্যে (আছে)
buṭūnihim
بُطُونِهِمْ
their bellies
তাদের পেটসমূহের
wal-julūdu
وَٱلْجُلُودُ
and the skins
ও চামড়াগুলো
Yusharu bihee maa fee butoonihim waljulood (al-Ḥajj ২২:২০)
English Sahih:
By which is melted that within their bellies and [their] skins. (Al-Hajj [22] : 20)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যা দিয়ে তাদের পেটে যা আছে তা ও তাদের চামড়া গলিয়ে দেয়া হবে। (হাজ্জ্ব [২২] : ২০)