Skip to main content

قُلْ لِّمَنِ الْاَرْضُ وَمَنْ فِيْهَآ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ   ( المؤمنون: ٨٤ )

Say
قُل
বলো
"To whom (belongs)
لِّمَنِ
"জন্যে কার (মালিকানায়)
the earth
ٱلْأَرْضُ
(এই) পৃথিবী
and whoever
وَمَن
ও যা কিছু (আছে)
(is) in it
فِيهَآ
তার মধ্যে
if
إِن
যদি
you
كُنتُمْ
(তোমরা)
know?"
تَعْلَمُونَ
তোমরা জেনে থাকো"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

বল ; এ পৃথিবী আর তার ভিতরে যা আছে তা কার? (বল) যদি তোমরা জান!

English Sahih:

Say, [O Muhammad], "To whom belongs the earth and whoever is in it, if you should know?"

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

জিজ্ঞেস কর, এই পৃথিবী এবং এতে যা আছে তা কার, যদি তোমরা জানো?