Skip to main content

قَالُوْٓا اَرْجِهْ وَاَخَاهُ وَابْعَثْ فِى الْمَدَاۤىِٕنِ حٰشِرِيْنَ ۙ   ( الشعراء: ٣٦ )

They said
قَالُوٓا۟
তারা বললো
"Post pone him
أَرْجِهْ
"তাঁর (ব্যাপার) স্থগিত রাখুন
and his brother
وَأَخَاهُ
ও তাঁর ভায়ের (ব্যাপারে)
and send
وَٱبْعَثْ
এবং পাঠিয়ে দিন
in
فِى
মধ্যে
the cities
ٱلْمَدَآئِنِ
শহরে শহরে
gatherers -
حَٰشِرِينَ
সংগ্রহকারীদেরকে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তারা বলল ; ‘তাকে ও তার ভাইকে (কিছু সময়) অপেক্ষায় ফেলে রাখুন আর জড়ো করার জন্য ঘোষকদেরকে নগরে নগরে পাঠিয়ে দিন।

English Sahih:

They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

ওরা বলল, ‘তাকে ও তার ভাইকে কিঞ্চিৎ অবকাশ দিন এবং নগরে নগরে সংগ্রাহকদেরকে পাঠান।