اَللّٰهُ يَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيْدُهٗ ثُمَّ اِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ ( الروم: ١١ )
Allaahu yabda'ul khalqa summa yu'eeduhoo summa ilaihi turja'oon (ar-Rūm ৩০:১১)
English Sahih:
Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned. (Ar-Rum [30] : 11)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আল্লাহ সৃষ্টির সূচনা করেন, অতঃপর তিনি তার পুনরাবৃত্তি করবেন, অতঃপর তাঁর দিকেই তোমাদেরকে ফিরিয়ে আনা হবে। (আর-রূম [৩০] : ১১)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
আল্লাহ প্রথমবার সৃষ্টি করেন, অতঃপর তিনি তাকে পুনরায় সৃষ্টি করবেন,[১] অতঃপর তাঁরই নিকট তোমাদেরকে ফিরে যেতে হবে। [২]
[১] অর্থাৎ যেমন আল্লাহ তাআলা প্রথমবার সৃষ্টি করার ক্ষমতা রেখেছেন অনুরূপ মৃত্যুর পর পুনরায় দ্বিতীয়বার তাদেরকে জীবিত করার ক্ষমতা রাখেন। কারণ দ্বিতীয়বার সৃষ্টি করা প্রথমবার অপেক্ষা বেশি কঠিন নয়।
[২] অর্থাৎ, জমায়েতের ময়দান ও হিসাবের জায়গায় (কিয়ামতের মাঠে ফিরে যেতে হবে)। যেখানে ন্যায় ও ইনসাফের সাথে বিচার করা হবে।