اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ ( الصافات: ٦٠ )
inna
إِنَّ
Indeed
নিশ্চয়ই
hādhā
هَٰذَا
this
এটা
lahuwa
لَهُوَ
surely
অবশ্যই সেই
l-fawzu
ٱلْفَوْزُ
(is) the attainment
সাফল্য
l-ʿaẓīmu
ٱلْعَظِيمُ
great
মহা
Inna haazaa falya'ma lil'aamiloon (aṣ-Ṣāffāt ৩৭:৬০)
English Sahih:
Indeed, this is the great attainment. (As-Saffat [37] : 60)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এটাই তো মহাসাফল্য। (আস-সাফফাত [৩৭] : ৬০)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
নিশ্চয়ই এ মহাসাফল্য। [১]
[১] কারণ, জাহান্নাম থেকে পরিত্রাণ ও জান্নাতের নিয়ামতের অধিকারী হওয়া থেকে বড় কৃতকার্যতা আর কি আছে?