اِنْ كُلٌّ اِلَّا كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ ࣖ ( ص: ١٤ )
Not
إِن
না
all (of them)
كُلٌّ
কেউই (ছিলো)
but
إِلَّا
এ ব্যতীত যে
denied
كَذَّبَ
মিথ্যারোপ করতো
the Messengers
ٱلرُّسُلَ
রাসূলগণকে
so was just
فَحَقَّ
অতঃপর কার্যকর হয়েছিলো
My penalty
عِقَابِ
আমার শাস্তি
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এদের কেউই এমন নয় যারা রসূলদেরকে অস্বীকার করেনি। ফলে (তাদের উপর) আমার শাস্তি হয়েছিল অবধারিত।
English Sahih:
Each of them denied the messengers, so My penalty was justified.