Skip to main content

সূরা আল-মু'মিন শ্লোক 70

ٱلَّذِينَ
যারা
كَذَّبُوا۟
মিথ্যারোপ করে
بِٱلْكِتَٰبِ
(এই) কিতাবের প্রতি
وَبِمَآ
এবং ঐ বিষয়ে যা
أَرْسَلْنَا
আমরা পাঠিয়েছি
بِهِۦ
যাসহ (অন্যান্য কিতাব)
رُسُلَنَاۖ
আমাদের রাসূলগণকে
فَسَوْفَ
শীঘ্রই
يَعْلَمُونَ
তারা জানতে পারবে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

যারা কিতাবকে আর আমি আমার রসূলদেরকে যা দিয়ে পাঠিয়েছি তাকে অস্বীকার করে, তারা শীঘ্রই জানতে পারবে।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

ওরা গ্রন্থ ও আমার রসূলদেরকে যা দিয়ে প্রেরণ করেছিলাম তা মিথ্যাজ্ঞান করে-সুতরাং শীঘ্রই ওরা জানতে পারবে।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

যারা মিথ্যারোপ করে কিতাবে এবং যাসহ আমাদের রাসূলগণকে আমরা পাঠিয়েছি তাতে; অতএব, তারা শীঘ্রই জানতে পারবে---

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

যারা কিতাব এবং আমার রাসূলগণকে যা দিয়ে আমি প্রেরণ করেছি তা অস্বীকার করে, অতএব তারা শীঘ্রই জানতে পারবে।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

যারা কিতাবের প্রতি এবং যে বিষয় দিয়ে আমি পয়গম্বরগণকে প্রেরণ করেছি, সে বিষয়ের প্রতি মিথ্যারোপ করে। অতএব, সত্বরই তারা জানতে পারবে।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

যারা গ্রন্থখানাকে প্রত্যাখ্যান করছে, আর যা দিয়ে আমরা আমাদের রসূলগণকে পাঠিয়েছিলাম? কিন্ত শীগগিরই তারা বুঝতে পারবে --