وَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنْ اَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۙ ( الواقعة: ٩٠ )
wa-ammā
وَأَمَّآ
And
আর
in
إِن
if
যদি
kāna
كَانَ
he was
সে হয়
min
مِنْ
of
অন্তর্ভুক্ত
aṣḥābi
أَصْحَٰبِ
(the) companions
লোকদের
l-yamīni
ٱلْيَمِينِ
(of) the right
ডান হাতের
Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen (al-Wāqiʿah ৫৬:৯০)
English Sahih:
And if he was of the companions of the right, (Al-Waqi'ah [56] : 90)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আর যদি সে ডান দিকের একজন হয় (আল ওয়াক্বিয়া [৫৬] : ৯০)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
আর যদি সে ডান হাত-ওয়ালাদের একজন হয়, [১]
[১] এরা দ্বিতীয় শ্রেণীর সাধারণ মু'মিন। এরাও জাহান্নাম থেকে মুক্তি পেয়ে জান্নাতে যাবে। তবে মর্যাদায় অগ্রবর্তীদের তুলনায় কম হবে। মৃত্যুর সময় ফিরিশতারা এদেরকেও নিরাপত্তার সুসংবাদ দিয়ে থাকেন।