Skip to main content

لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌۙ  ( المعارج: ٢ )

lil'kāfirīna
لِّلْكَٰفِرِينَ
To the disbelievers
কাফিরদের উপর,
laysa
لَيْسَ
not
নেই
lahu
لَهُۥ
of it
তার
dāfiʿun
دَافِعٌ
any preventer
কোন প্রতিরোধকারী

Lilkaafireen laisa lahoo daafi' (al-Maʿārij ৭০:২)

English Sahih:

To the disbelievers; of it there is no preventer. (Al-Ma'arij [70] : 2)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

কাফিরদের জন্য তা প্রতিরোধ করার কেউ নেই (আল মা'আরিজ [৭০] : ২)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অবিশ্বাসীদের জন্য, এটা প্রতিরোধ করবার কেউ নেই।