ثُمَّ اِنِّيْ دَعَوْتُهُمْ جِهَارًاۙ ( نوح: ٨ )
invited them
دَعَوْتُهُمْ
তাদের ডেকেছি
publicly
جِهَارًا
প্রকাশ্যে
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অতঃপর তাদেরকে আমি উচ্চৈঃস্বরে ডেকেছি,
English Sahih:
Then I invited them publicly.
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
অতঃপর নিশ্চয় আমি তাদেরকে আহবান করেছি প্রকাশ্যে।
2 Tafsir Abu Bakr Zakaria
‘তারপর আমি তাদেরকে ডেকেছি প্রকাশ্যে
3 Tafsir Bayaan Foundation
‘তারপর আমি তাদেরকে প্রকাশ্যে আহবান করেছি’।
4 Muhiuddin Khan
অতঃপর আমি তাদেরকে প্রকাশ্যে দাওয়াত দিয়েছি,
5 Zohurul Hoque
''তারপর আমি নিশ্চয় তাদের আহ্বান করেছি উঁচু গলায়,
- القرآن الكريم - نوح٧١ :٨
Nuh 71:8