Skip to main content

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوّٰىهَاۙ  ( النازعات: ٢٨ )

rafaʿa
رَفَعَ
He raised
তিনি উঁচু করেছেন
samkahā
سَمْكَهَا
its ceiling
তার উচ্চতর স্তরকে (ছাদ)
fasawwāhā
فَسَوَّىٰهَا
and proportioned it
অতঃপর তিনি তা সুবিন্যস্ত করেছেন

Raf'a sam kaha fasaw waaha (an-Nāziʿāt ৭৯:২৮)

English Sahih:

He raised its ceiling and proportioned it. (An-Nazi'at [79] : 28)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তার ছাদ অনেক উচ্চে তুলেছেন, অতঃপর তাকে ভারসাম্যপূর্ণ করেছেন। (আন-নযিআ'ত [৭৯] : ২৮)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তিনি তার ছাদকে সুউচ্চ ও সুবিন্যস্ত করেছেন।[১]

[১] কোন কোন আলেম سمك -এর অর্থ ছাদ বলেছেন। সুবিন্যস্ত করার অর্থ হল, তাকে এমন আকৃতি ও গঠন দান করা, যাতে তাতে কোন প্রকার খুঁত, ত্রুটি, বঙ্কিমতা ও ফাটল না থাকে।