Skip to main content

يَسْـَٔلُوْنَكَ عَنِ السَّاعَةِ اَيَّانَ مُرْسٰىهَاۗ  ( النازعات: ٤٢ )

yasalūnaka
يَسْـَٔلُونَكَ
They ask you
তারা তোমাকে জিজ্ঞাসা করে
ʿani
عَنِ
about
সম্পর্কে
l-sāʿati
ٱلسَّاعَةِ
the Hour
কিয়ামত
ayyāna
أَيَّانَ
when
কখন
mur'sāhā
مُرْسَىٰهَا
(is) its arrival?
তা ঘটবে

Yas'aloonaka 'anis saa'ati ayyaana mursaahaa (an-Nāziʿāt ৭৯:৪২)

English Sahih:

They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival? (An-Nazi'at [79] : 42)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এরা তোমাকে জিজ্ঞেস করে ক্বিয়ামত সম্পর্কে- ‘কখন তা ঘটবে?’ (আন-নযিআ'ত [৭৯] : ৪২)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তারা তোমাকে কিয়ামত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করে, তা কখন সংঘটিত হবে? [১]

[১] مرساها অর্থাৎ তার নঙ্গর ফেলার সময়। তার মানে কিয়ামত কখন বা কবে ঘটবে? যেমন, নৌকা নিজের শেষ গন্তব্যস্থলে পৌঁছে নঙ্গর ফেলে; সেইরূপ কিয়ামত সংঘটিত হওয়ার সঠিক সময় কি?