Skip to main content

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِيْ مِنْ جُوْعٍۗ  ( الغاشية: ٧ )

لَّا
Not
না
yus'minu
يُسْمِنُ
it nourishes
পুষ্ট করবে (তা)
walā
وَلَا
and not
আর না
yugh'nī
يُغْنِى
it avails
মেটাবে
min
مِن
against
থেকে
jūʿin
جُوعٍ
hunger
ক্ষুধা

Laa yusminu wa laa yughnee min joo' (al-Ghāšiyah ৮৮:৭)

English Sahih:

Which neither nourishes nor avails against hunger. (Al-Ghashiyah [88] : 7)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যা পুষ্টিসাধন করবে না, আর ক্ষুধাও মিটাবে না। (আল গাশিয়াহ [৮৮] : ৭)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যা পুষ্ট করে না এবং ক্ষুধাও নিবারণ করে না।