Skip to main content

وَمَا كَانَ اسْتِغْفَارُ اِبْرٰهِيْمَ لِاَبِيْهِ اِلَّا عَنْ مَّوْعِدَةٍ وَّعَدَهَآ اِيَّاهُۚ فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهٗٓ اَنَّهٗ عَدُوٌّ لِّلّٰهِ تَبَرَّاَ مِنْهُۗ اِنَّ اِبْرٰهِيْمَ لَاَوَّاهٌ حَلِيْمٌ   ( التوبة: ١١٤ )

wamā
وَمَا
And not
এবং না
kāna
كَانَ
was
ছিলো
is'tigh'fāru
ٱسْتِغْفَارُ
(the) asking of forgiveness
ক্ষমা চাওয়া
ib'rāhīma
إِبْرَٰهِيمَ
(by) Ibrahim
ইবরাহীমের
li-abīhi
لِأَبِيهِ
for his father
তার পিতার জন্যে
illā
إِلَّا
except
এ ছাড়া যে
ʿan
عَن
because
জন্যে
mawʿidatin
مَّوْعِدَةٍ
(of) a promise
প্রতিশ্রুতির
waʿadahā
وَعَدَهَآ
he had promised it
যা সে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলো
iyyāhu
إِيَّاهُ
(to) him
তার কাছে
falammā
فَلَمَّا
But when
অতঃপর যখন
tabayyana
تَبَيَّنَ
it became clear
প্রকাশ হলো
lahu
لَهُۥٓ
to him
তার কাছে
annahu
أَنَّهُۥ
that he
যে সে
ʿaduwwun
عَدُوٌّ
(was) an enemy
শত্রু
lillahi
لِّلَّهِ
to Allah
আল্লাহর জন্যে
tabarra-a
تَبَرَّأَ
he disassociated
সে সম্পর্ক ছিন্ন করলো
min'hu
مِنْهُۚ
from him
তার থেকে
inna
إِنَّ
Indeed
নিশ্চয়ই
ib'rāhīma
إِبْرَٰهِيمَ
Ibrahim
ইবরাহীম (ছিলো)
la-awwāhun
لَأَوَّٰهٌ
(was) compassionate
অবশ্যই কোমল হৃদয়ের
ḥalīmun
حَلِيمٌ
forbearing
সহনশীল (মানুষ)

Wa maa kaanas tighfaaru ibraaheema li abeehi illaa 'ammaw 'idatinw wa 'adahaaa iyyaahu falammaa tabaiyana lahooo annahoo 'aduwwul lillaahi tabarra a minh; inna Ibraaheema la awwaahum haleem (at-Tawbah ৯:১১৪)

English Sahih:

And the request of forgiveness of Abraham for his father was only because of a promise he had made to him. But when it became apparent to him [i.e., Abraham] that he [i.e., the father] was an enemy to Allah, he disassociated himself from him. Indeed was Abraham compassionate and patient. (At-Tawbah [9] : 114)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

ইবরাহীমের পিতার জন্য ক্ষমা প্রার্থনার ব্যাপারটি কেবলমাত্র তার প্রতিশ্রুতি রক্ষার্থে যা সে তার পিতাকে দিয়েছিল। কিন্তু যখন এটা তার কাছে স্পষ্ট হয়ে গেল যে, সে আল্লাহর শত্রু, তখন সে তার থেকে সম্পর্ক ছিন্ন করল; ইবরাহীম ছিল অতি কোমল হৃদয়, সহিষ্ণু। (আত তাওবাহ [৯] : ১১৪)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আর ইব্রাহীমের নিজ পিতার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করা তো কেবল সেই প্রতিশ্রুতির কারণে ছিল, যা সে তার সাথে করেছিল। অতঃপর যখন তার নিকট এ সুস্পষ্ট হল যে, সে (পিতা) আল্লাহর দুশমন, তখন সে তার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করে নিল।[১] বাস্তবিকই ইব্রাহীম ছিল অতিশয় কোমল হৃদয়, সহনশীল। [২]

[১] অর্থাৎ, ইবরাহীম (আঃ) যখন পরিষ্কার বুঝতে পারলেন যে, তাঁর পিতা আল্লাহর শত্রু ও জাহান্নামী, তখন তিনি তার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করে নিলেন এবং তারপর আর ক্ষমা প্রার্থনা করেননি।

[২] আর শুরুতে পিতার জন্য ক্ষমা প্রার্থনাও তাঁর কোমল-হৃদয় ও সহনশীলতার কারণেই ছিল।