Skip to main content

وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰىهَاۖ  ( الشمس: ٣ )

wal-nahāri
وَٱلنَّهَارِ
And the day
শপথ দিনের
idhā
إِذَا
when
যখন
jallāhā
جَلَّىٰهَا
it displays it
তাকে প্রকাশ করে

Wannahaari izaa jallaa haa (aš-Šams ৯১:৩)

English Sahih:

And [by] the day when it displays it (Ash-Shams [91] : 3)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

শপথ দিনের যখন তা সূর্যকে উদ্ভাসিত করে, (আশ-শামস [৯১] : ৩)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

শপথ দিবসের, যখন তা সূর্যকে প্রকাশ করে। [১]

[১] অথবা অন্ধকারকে দূরীভূত করে। 'অন্ধকার' শব্দের উল্লেখ তো পূর্বে নেই; তবে বাগধারার ইঙ্গিতে তা বোঝা যায়।