Skip to main content

সূরা আদ্ব-দ্বোহা শ্লোক 9

فَأَمَّا
সুতরাং ক্ষেত্রে
ٱلْيَتِيمَ
ইয়াতীমের
فَلَا
তাই না
تَقْهَرْ
কঠোর হয়ো

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

কাজেই তুমি ইয়াতীমের প্রতি কঠোরতা করবে না।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

অতএব তুমি পিতৃহীনের প্রতি কঠোর হয়ো না। [১]

[১] বরং ব্যবহারে তার সাথে নম্রতা ও অনুগ্রহ প্রদর্শন কর।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

কাজেই আপনি ইয়াতীমের প্রতি কঠোর হবেন না [১]।

[১] এ নেয়ামতগুলো উল্লেখ করার পর রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এর কৃতজ্ঞতাস্বরূপ কয়েকটি বিষয়ের নির্দেশ দেয়া হয়েছে। প্রথম নির্দেশ হচ্ছে, ইয়াতিমের সাথে কঠোর ব্যবহার করবেন না। অর্থাৎ আপনি কোন পিতৃহীনকে অসহায় ও বেওয়ারিশ মনে করে তার ধন-সম্পদ জবরদস্তিমূলকভাবে নিজ অধিকারভুক্ত করে নেবেন না। এর মাধ্যমে সকল উম্মতকেই ইয়াতীমের সাথে সহৃদয় ব্যবহার করার জোর আদেশ দেওয়া হয়েছে এবং বেদনাদায়ক ব্যবহার করতে নিষেধ করা হয়েছেন। [বাদা’ই‘উত তাফসীর]

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

সুতরাং তুমি ইয়াতীমের প্রতি কঠোর হয়ো না।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

সুতরাং আপনি এতীমের প্রতি কঠোর হবেন না;

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

সুতরাং এতীমের ক্ষেত্রে -- তুমি তবে রূঢ় হয়ো না।