Skip to main content

আদ্ব-দ্বোহা শ্লোক ৯

فَاَمَّا الْيَتِيْمَ فَلَا تَقْهَرْۗ  ( الضحى: ٩ )

So as for
فَأَمَّا
সুতরাং ক্ষেত্রে
the orphan
ٱلْيَتِيمَ
ইয়াতীমের
then (do) not
فَلَا
তাই না
oppress
تَقْهَرْ
কঠোর হয়ো

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

কাজেই তুমি ইয়াতীমের প্রতি কঠোরতা করবে না।

English Sahih:

So as for the orphan, do not oppress [him].

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতএব তুমি পিতৃহীনের প্রতি কঠোর হয়ো না। [১]

[১] বরং ব্যবহারে তার সাথে নম্রতা ও অনুগ্রহ প্রদর্শন কর।