اَرَاَيْتَ الَّذِيْ يَنْهٰىۙ ( العلق: ٩ )
ara-ayta
أَرَءَيْتَ
Have you seen
তুমি দেখেছ কি
alladhī
ٱلَّذِى
the one who
(তাকে) যে
yanhā
يَنْهَىٰ
forbids
বাধা দেয়
Ara-aital lazee yanhaa (al-ʿAlaq̈ ৯৬:৯)
English Sahih:
Have you seen the one who forbids (Al-'Alaq [96] : 9)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তুমি কি তাকে (অর্থাৎ আবূ জাহলকে) দেখেছ যে নিষেধ করে, (আলাক [৯৬] : ৯)