Skip to main content

اَرَاَيْتَ الَّذِيْ يَنْهٰىۙ  ( العلق: ٩ )

ara-ayta
أَرَءَيْتَ
Have you seen
তুমি দেখেছ কি
alladhī
ٱلَّذِى
the one who
(তাকে) যে
yanhā
يَنْهَىٰ
forbids
বাধা দেয়

Ara-aital lazee yanhaa (al-ʿAlaq̈ ৯৬:৯)

English Sahih:

Have you seen the one who forbids (Al-'Alaq [96] : 9)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তুমি কি তাকে (অর্থাৎ আবূ জাহলকে) দেখেছ যে নিষেধ করে, (আলাক [৯৬] : ৯)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তুমি কি তাকে দেখেছ, যে বারণ করে--