Skip to main content

اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِيْرٌ ࣖ  ( العاديات: ١١ )

Indeed
إِنَّ
wahrlich
their Lord
رَبَّهُم
ihr Herr
about them
بِهِمْ
ihrer
that Day
يَوْمَئِذٍ
an jenem Tag
(is) surely All-Aware
لَّخَبِيرٌۢ
wird gewiss Kundig sein

'Inna Rabbahum Bihim Yawma'idhin Lakhabīrun (al-ʿĀdiyāt 100:11)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

ihr Herr wird an jenem Tag ihrer wahrlich Kundig sein. ([100] al-Adiyat (Die Rennenden) : 11)

English Sahih:

Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Aware. ([100] Al-'Adiyat : 11)

1 Amir Zaidan

daß gewiß ihr HERR über sie an diesem Tag doch allkundig ist?!