فَلْيَعْبُدُوْا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِۙ ( قريش: ٣ )
So let them worship
فَلْيَعْبُدُوا۟
So sollen sie dienen
(the) Lord
رَبَّ
(dem) Herrn
(of) this
هَٰذَا
dieses
House
ٱلْبَيْتِ
Hauses
Falya`budū Rabba Hādhā Al-Bayti. (Q̈urayš 106:3)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
So sollen sie dem Herrn dieses Hauses dienen, ([106] Qurais : 3)
English Sahih:
Let them worship the Lord of this House, ([106] Quraysh : 3)