Skip to main content

وَوَهَبْنَا لَهٗ مِنْ رَّحْمَتِنَآ اَخَاهُ هٰرُوْنَ نَبِيًّا   ( مريم: ٥٣ )

And We bestowed
وَوَهَبْنَا
Und wir schenkten
[to] him
لَهُۥ
ihm
from
مِن
aus
Our Mercy
رَّحْمَتِنَآ
unserer Barmherzigkeit
his brother
أَخَاهُ
seinen Bruder
Harun
هَٰرُونَ
Harun
a Prophet
نَبِيًّا
(als) Prophet.

Wa Wahabnā Lahu Min Raĥmatinā 'Akhāhu Hārūna Nabīyāan. (Maryam 19:53)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und Wir schenkten ihm aus Unserer Barmherzigkeit seinen Bruder Harun als Propheten. ([19] Maryam (Maria) : 53)

English Sahih:

And We gave him out of Our mercy his brother Aaron as a prophet. ([19] Maryam : 53)

1 Amir Zaidan

Und WIR schenkten ihm aus Unserer Gnade heraus seinen Bruder Harun als einen Propheten.