Skip to main content

قَالَ اٰمَنْتُمْ لَهٗ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَكُمْۚ اِنَّهٗ لَكَبِيْرُكُمُ الَّذِيْ عَلَّمَكُمُ السِّحْرَۚ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ ەۗ لَاُقَطِّعَنَّ اَيْدِيَكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ مِّنْ خِلَافٍ وَّلَاُصَلِّبَنَّكُمْ اَجْمَعِيْنَۚ  ( الشعراء: ٤٩ )

He said
قَالَ
Er sagte;
"You believed
ءَامَنتُمْ
"Glaubt ihr
in him
لَهُۥ
ihm,
before
قَبْلَ
bevor
[that]
أَنْ
dass
I gave permission
ءَاذَنَ
ich erlaube
to you
لَكُمْۖ
euch?
Indeed he
إِنَّهُۥ
Wahrlich, er
(is) surely your chief
لَكَبِيرُكُمُ
(ist) sicherlich eurer Meister,
who
ٱلَّذِى
welcher
has taught you
عَلَّمَكُمُ
euch gelehrt hat
the magic
ٱلسِّحْرَ
die Magie,
so surely soon
فَلَسَوْفَ
so sicherlich bald
you will know
تَعْلَمُونَۚ
werdet ihr wissen.
I will surely cut off
لَأُقَطِّعَنَّ
Ganz gewiss werde ich abhacken
your hands
أَيْدِيَكُمْ
eure Hände
and your feet
وَأَرْجُلَكُم
und eure Füße
of
مِّنْ
von
opposite sides
خِلَٰفٍ
wechelseitig
and I will surely crucify you
وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ
und ich werde euch ganz gewiss kreuzigen lassen
all"
أَجْمَعِينَ
allesamt."

Qāla 'Āmantum Lahu Qabla 'An 'Ādhana Lakum 'Innahu Lakabīrukum Al-Ladhī `Allamakum As-Siĥra Falasawfa Ta`lamūna La'uqaţţi`anna 'Aydiyakum Wa 'Arjulakum Min Khilāfin Wa La'uşallibannakum 'Ajma`īna. (aš-Šuʿarāʾ 26:49)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er (Fir'aun) sagte; "Ihr glaubt ihm, bevor ich es euch erlaube? Er ist wahrlich euer Ältester, der euch die Zauberei gelehrt hat. Ihr werdet (es) wahrlich erfahren. Ganz gewiß werde ich eure Hände und eure Füße wechselseitig abhacken und euch al lesamt ganz gewiß kreuzigen (lassen)." ([26] as-Suara (Die Dichter) : 49)

English Sahih:

[Pharaoh] said, "You believed him [i.e., Moses] before I gave you permission. Indeed, he is your leader who has taught you magic, but you are going to know. I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will surely crucify you all." ([26] Ash-Shu'ara : 49)

1 Amir Zaidan

Er (Pharao) sagte; "Bekundet ihr etwa den Iman ihm gegenüber, bevor ich euch die Erlaubnis gab?! Gewiß, er ist doch euer Meister, der euch die Magie lehrte, und ihr werdet es doch noch wissen. Ich werde zweifelsohne eure Füße und eure Hände wechselseitig abtrennen und werde euch gewiß noch allesamt kreuzigen!"