Skip to main content

Sure as-Saffat (Die sich Reihenden) Aya 152

وَلَدَ
"Hat gezeugt
ٱللَّهُ
Allah."
وَإِنَّهُمْ
Und wahrlich, sie
لَكَٰذِبُونَ
(sind) sicherlich Lügner.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

"Allah hat gezeugt." Wahrlich, sie sind Lügner.

1 Amir Zaidan

"ALLAH zeugte." Und gewiß, sie sind zweifelsohne Lügner.

2 Adel Theodor Khoury

«Gott hat gezeugt.» Wahrlich, sie sind Lügner.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

"Allah hat gezeugt"; und sie sind wahrlich Lügner.