Skip to main content

اَلَآ اِنَّهُمْ مِّنْ اِفْكِهِمْ لَيَقُوْلُوْنَۙ  ( الصافات: ١٥١ )

No doubt
أَلَآ
Ja!
indeed they
إِنَّهُم
Wahrlich, sie
of
مِّنْ
(es ist) aus
their falsehood
إِفْكِهِمْ
ihrer ungeheuren Lügenhaftigkeit,
[they] say
لَيَقُولُونَ
dass sie sagen;

'Alā 'Innahum Min 'Ifkihim Layaqūlūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:151)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Dabei ist es fürwahr aus ihrer ungeheuren Lügenhaftigkeit, daß sie sagen; ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 151)

English Sahih:

Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say, ([37] As-Saffat : 151)

1 Amir Zaidan

Ja! Sie sagen doch aufgrund ihrer Ifk-Lüge;