Skip to main content
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ
dann den mit lauter Stimme Zurücktreibenden,
زَجْرًا
Abhaltenden.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

dann den einen Schelteschrei Ausstoßenden,

1 Amir Zaidan

dann den mit Antreiben Antreibenden,

2 Adel Theodor Khoury

Und denen, die einen Schelteschrei ausstoßen,

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und denen, die grob zurechtweisen