Skip to main content

رُدُّوْهَا عَلَيَّ ۚفَطَفِقَ مَسْحًا ۢبِالسُّوْقِ وَالْاَعْنَاقِ  ( ص: ٣٣ )

"Return them
رُدُّوهَا
Bringt sie her
to me"
عَلَىَّۖ
zu mir."
Then he began
فَطَفِقَ
Da begann er
to pass (his hand)
مَسْحًۢا
zu streichen
over the legs
بِٱلسُّوقِ
über die Beine
and the necks
وَٱلْأَعْنَاقِ
und die Hälse.

Ruddūhā `Alayya Faţafiqa Masĥāan Bis-Sūqi Wa Al-'A`nāqi. (Ṣād 38:33)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Bringt sie mir wieder her." Da begann er, ihnen die Beine und den Hals zu zerhauen. ([38] Sad : 33)

English Sahih:

[He said], "Return them to me," and set about striking [their] legs and necks. ([38] Sad : 33)

1 Amir Zaidan

"Bringt sie mir zurück!" Dann begann er sie über die Beine und die Hälse zu streicheln.