Skip to main content
أَمْ
Oder
عِندَهُمْ
(sind) bei ihnen
خَزَآئِنُ
(die) Schatzkammern
رَحْمَةِ
(der) Barmherzigkeit
رَبِّكَ
deines Herrn,
ٱلْعَزِيزِ
des Allmächtigen,
ٱلْوَهَّابِ
des Unablässig-schenkenden?

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Oder besitzen sie etwa die Schatzkammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Allmächtigen, des unablässig Schenkenden?

1 Amir Zaidan

Oder verfügen sie etwa über die Magazine der Gnade deines HERRN, Des Allwürdigen, Des Schenkenden?!

2 Adel Theodor Khoury

Oder besitzen sie etwa die Vorratskammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Mächtigen, des Freigebigen?

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Besitzen sie etwa die Schätze der Barmherzigkeit deines Herrn, des Allmächtigen, des Gabenverleihers?